Skip to content

Exporter des transcriptions

Exportez vos transcriptions finalisées dans différents formats selon vos besoins.

Barre d'outils d'exportation

Éditeur avec boutons d'exportation

Les boutons d'exportation se trouvent dans la barre d'outils de l'éditeur. Chaque bouton ouvre une boîte de dialogue avec des options spécifiques au format.

Formats disponibles

Word (.docx)

Boîte de dialogue d'exportation Word

Exportez au format Microsoft Word avec une mise en forme et un style professionnels.

OptionDescription
Inclure un en-têteAjouter une section d'en-tête avec le titre, la date et les participants
Style des intervenantsChoisir comment les intervenants sont affichés : gras, code couleur ou simple
HorodatagesInclure des horodatages (aucun, début de l'énoncé ou en ligne)
Mise en pageOrientation portrait ou paysage

Idéal pour : Documents officiels, comptes rendus de réunion, transcriptions juridiques, partage avec des utilisateurs non techniques.

Texte (.txt)

Boîte de dialogue d'exportation texte

Exportez en texte brut pour une compatibilité maximale.

OptionDescription
Inclure les horodatagesAjouter des horodatages avant chaque énoncé
Inclure les noms d'intervenantsAfficher les noms des intervenants avant leur texte
Sauts de ligneChoisir entre un ou deux sauts de ligne entre les énoncés

Idéal pour : Archives simples, copier-coller dans d'autres documents, traitement par scripts.

SRT (Sous-titres)

Exportez au format SubRip pour le sous-titrage de vidéos.

OptionDescription
Nb max. de caractères par ligneLimiter la longueur des lignes pour la lisibilité (défaut : 42)
Nb max. de lignes par sous-titreNombre de lignes par sous-titre (défaut : 2)
Inclure les noms d'intervenantsPréfixer les sous-titres avec les noms des intervenants

Idéal pour : Ajout de sous-titres aux vidéos, mise en ligne sur YouTube, conformité aux normes d'accessibilité.

CSV (Tableur)

Exportez des données structurées pour les analyser dans un tableur.

ColonneContenu
Heure de débutHorodatage de début de l'énoncé
Heure de finHorodatage de fin de l'énoncé
IntervenantNom ou identifiant de l'intervenant
TexteContenu transcrit
ConfianceScore de confiance moyen (optionnel)

Idéal pour : Analyse de données, import dans des bases de données, flux de traitement personnalisés.

Compte rendu IA

Boîte de dialogue d'exportation du compte rendu IA

Générez des résumés de réunion intelligents avec les actions à entreprendre, les décisions prises et les points clés discutés.

Consultez Compte rendu de réunion IA pour une documentation détaillée.

Idéal pour : Notes de réunion, résumés exécutifs, suivi des actions.

Processus d'exportation

  1. Ouvrir l'éditeur – Accédez à votre transcription dans l'éditeur
  2. Cliquer sur le bouton d'exportation – Sélectionnez le format souhaité dans la barre d'outils
  3. Configurer les options – Ajustez les paramètres spécifiques au format dans la boîte de dialogue
  4. Télécharger – Cliquez sur le bouton d'exportation/téléchargement pour enregistrer le fichier

TIP

Relisez et corrigez les éventuelles erreurs de transcription avant d'exporter. Les modifications effectuées dans l'éditeur sont enregistrées automatiquement.

Choisir le bon format

Cas d'utilisationFormat recommandé
Partager avec des collèguesWord (.docx)
Archiver des transcriptionsTexte (.txt)
Sous-titres vidéoSRT
Analyse de donnéesCSV
Notes de réunionCompte rendu IA
Documents juridiquesWord (.docx) avec horodatages
AccessibilitéSRT ou Word avec noms d'intervenants

Conseils

Pour les documents professionnels

  • Utilisez l'export Word avec l'option Inclure un en-tête activée
  • Sélectionnez le style Gras pour les intervenants afin d'assurer une attribution claire
  • Incluez les horodatages si la transcription est susceptible d'être confrontée à l'audio

Pour les sous-titres vidéo

  • Maintenez le nb max. de caractères par ligne entre 35 et 42 pour une bonne lisibilité
  • Utilisez au maximum 2 lignes par sous-titre
  • Désactivez les noms d'intervenants si ceux-ci sont visibles à l'écran

Pour le traitement de données

  • Utilisez le CSV pour un accès programmatique aux données de transcription
  • Incluez les scores de confiance pour filtrer les segments de faible qualité
  • Les horodatages utilisent le format ISO 8601 pour un traitement simplifié

Voir aussi