Riferimento Generazione verbali
Documentazione dettagliata di tutte le opzioni e impostazioni per la generazione dei verbali.
Nota sulla traduzione
Questa pagina è stata tradotta dall'inglese. In caso di discrepanze, fa fede la versione inglese.
Campo contesto
Scopo: Fornire informazioni di background per migliorare la comprensione dell'IA.
Best practice:
- Includere tipo di riunione (standup, revisione, pianificazione)
- Elencare partecipanti chiave e loro ruoli
- Definire termini specifici del dominio
- Menzionare argomenti previsti
Esempi:
| Tipo riunione | Esempio contesto |
|---|---|
| Standup tecnico | "Standup giornaliero team Backend. Alice (Tech Lead), Bob (Dev Senior), Carol (Junior). Termini: PR, CI, k8s, hotfix." |
| Riunione cliente | "Stato progetto con Acme Srl. Interni: Giovanni (PM), Sara (Dev). Cliente: Michele (Product Owner). Progetto: Redesign e-commerce Fase 2." |
| Consiglio amministrazione | "Riunione CdA T4. Consiglio: Dott. Rossi (Presidente), Bianchi (CFO). Management: CEO, COO. Argomenti: Risultati T4, Budget 2025." |
| Colloquio | "Colloquio tecnico per Senior Developer. Intervistatori: Sara (HR), Tom (Team Lead). Candidato: Alex Chen." |
Correggi prima la trascrizione
Scopo: Migliorare l'accuratezza della trascrizione prima di generare i verbali.
Quando abilitare:
- Qualità audio scadente
- Molti termini tecnici mal riconosciuti
- Nomi degli speaker errati
- Accenti marcati o parlato veloce
Compromessi:
| Vantaggio | Costo |
|---|---|
| Migliore accuratezza delle parole | Aggiunge 30-60 secondi di elaborazione |
| Migliori nomi degli speaker | Consuma token IA aggiuntivi |
| Testo sorgente più pulito | Funzione beta—potrebbe richiedere revisione |
Quando saltare:
- Registrazione di alta qualità
- Già corretto manualmente
- Riunioni brevi (<5 minuti)
- Consegna urgente
Template personalizzati
Scopo: Controllare la struttura dei verbali generati.
Sezioni predefinite
La pipeline IA può estrarre e compilare queste sezioni:
| Sezione | Descrizione |
|---|---|
| Riepilogo / Panoramica | Sintesi ad alto livello della riunione |
| Partecipanti | Chi era presente |
| Azioni | Attività con responsabili e scadenze |
| Decisioni | Scelte fatte con motivazione |
| Punti di discussione | Argomenti chiave trattati |
| Prossimi passi / Follow-up | Azioni future pianificate |
Sintassi template
Usa la sintassi {{placeholder}} per contenuto dinamico:
# {{title}}
**Data:** {{date}}
**Partecipanti:** {{attendees}}
## Riepilogo
{{summary}}
## Decisioni
{{decisions}}
## Azioni
| Responsabile | Attività | Scadenza |
|--------------|----------|----------|
{{action_items}}Esempi di template
Executive Summary:
# {{title}} - Executive Summary
**Data:** {{date}}
**Partecipanti:** {{attendees}}
## Punti chiave
{{summary}}
## Decisioni prese
{{decisions}}
## Azioni
{{action_items}}Scrum/Standup:
# Standup giornaliero - {{date}}
**Team:** {{attendees}}
## Aggiornamenti per persona
{{discussion}}
## Blocchi
{{blockers}}
## Azioni
{{action_items}}Riunione cliente:
# Verbale riunione cliente
**Cliente:** [Nome cliente]
**Data:** {{date}}
**Partecipanti:** {{attendees}}
## Scopo
{{summary}}
## Discussione
{{discussion}}
## Azioni concordate
{{action_items}}
## Decisioni
{{decisions}}
## Prossimi passi
{{next_steps}}Limitazioni template
I template funzionano meglio quando corrispondono a ciò che l'IA estrae. La pipeline estrae elementi fissi dalle trascrizioni:
Supportato (verrà compilato):
- Azioni (con responsabili, scadenze, stato)
- Decisioni (con motivazione)
- Discussioni e argomenti chiave
- Partecipanti
- Aggiornamenti di stato
- Follow-up e prossimi passi
- Metadati riunione
Non supportato (potrebbe essere vuoto):
- Analisi dei rischi
- Analisi budget
- Analisi del sentiment
- Revisione legale
- KPI personalizzati
WARNING
Sezioni personalizzate che richiedono analisi al di fuori dell'ambito di estrazione produrranno contenuto vuoto o potenziali allucinazioni. Attieniti agli elementi estraibili per risultati affidabili.
Formato output
Formati disponibili:
| Formato | Estensione | Caso d'uso |
|---|---|---|
| Word | .docx | Condivisione, stampa, documentazione formale |
| Markdown | .md | Wiki, documentazione tecnica, elaborazione successiva |
| Testo semplice | .txt | Archivi semplici, incolla email, compatibilità universale |
| Auto | varia | Il sistema sceglie in base al template (consigliato) |
Livello di dettaglio
Livelli:
| Livello | Descrizione | Adatto per |
|---|---|---|
| Conciso | Solo punti chiave, dettagli minimi | Riassunti esecutivi, aggiornamenti rapidi |
| Normale | Copertura bilanciata (default) | Note di riunione standard |
| Dettagliato | Completo, con contesto | Archivi legali, documentazione approfondita |
Esempi:
Azione concisa:
- Giovanni: Deploy su staging (venerdì)
Azione normale:
- Giovanni effettuerà il deploy dell'API aggiornata su staging entro venerdì per consentire i test QA
Azione dettagliata:
- Giovanni (Lead Backend) si è impegnato a effettuare il deploy dell'API REST v2.1 aggiornata sull'ambiente di staging entro fine giornata venerdì 31 gennaio. Questo deploy è necessario prima che QA possa iniziare il ciclo di test previsto per la settimana successiva. Dipendenze: La migrazione del database deve essere completata prima.
Fasi di avanzamento
La pipeline agentic in 8 fasi:
| Fase | Nome | Descrizione | Durata tipica |
|---|---|---|---|
| 1 | Segmenta | Identifica i confini degli argomenti nella trascrizione | 5-10s |
| 2 | Estrai (per segmento) | Estrae elementi da ogni argomento (parallelo) | 15-30s |
| 3 | Estrai (globale) | Trova elementi a livello riunione | 5-10s |
| 4 | Verifica estrazioni | Secondo passaggio per elementi mancanti | 5-10s |
| 5 | Unisci | Combina e associa elementi agli argomenti | 2-5s |
| 6 | Verifica affermazioni | Verifica affermazioni contro trascrizione sorgente | 10-20s |
| 7 | Organizza | Mappa dati estratti alla struttura del template | 2-5s |
| 8 | Scrivi | Genera documento finale rifinito | 10-15s |
Tempo totale tipico: 30-90 secondi a seconda della lunghezza della trascrizione
Funzionalità pipeline
- Tracciabilità sorgente: Ogni affermazione include indici e citazioni sorgente
- Punteggio fedeltà: Affermazioni verificate con punteggio 0-1
- Confidenza attribuzione speaker: Traccia la confidenza nelle attribuzioni dei responsabili
- Ancoraggio anti-allucinazione: Esempi espliciti nei prompt prevengono invenzioni
- Estrazione parallela: La fase 2 elabora i segmenti simultaneamente (4 worker)
- Salto verifica condizionale: La fase 6 viene saltata quando confidenza estrazione ≥ 0,85
Ottimizzazioni delle prestazioni
- Estrazione parallela per segmento: 4 worker elaborano i segmenti simultaneamente
- Verifica affermazioni condizionale: Saltata quando la confidenza aggregata è alta
- Limiti per segmento: Segmenti lunghi (>12.000 caratteri) vengono troncati in modo intelligente
- Nessuna troncatura preventiva: La trascrizione completa viene elaborata tramite estrazione per segmento
Miglioramento atteso: ~40% di riduzione del tempo totale della pipeline per riunioni tipiche
Risoluzione problemi
Sezioni vuote
Cause:
- La riunione non conteneva quel tipo di informazione
- Il template richiedeva contenuto non supportato
- L'informazione non era esplicitamente dichiarata
Soluzioni:
- Verificare se la trascrizione contiene effettivamente azioni, decisioni, ecc.
- Usare template che corrispondono al contenuto della riunione
- Aggiungere contesto per aiutare l'IA a riconoscere contenuto rilevante
- Usare livello "Dettagliato" per catturare più informazioni
Nomi speaker errati
Cause:
- La trascrizione originale aveva nomi mal riconosciuti
- Gli speaker non erano identificati nell'audio
- Confusione di nomi simili
Soluzioni:
- Abilitare "Correggi prima la trascrizione"
- Includere nomi degli speaker nel campo contesto: "Partecipanti: Giovanni Rossi (PM), Sara Chen (Dev Lead)"
- Modificare la trascrizione prima di generare i verbali
Azioni mancanti
Cause:
- Le azioni non erano esplicitamente dichiarate nella riunione
- I responsabili non erano nominati
- Le assegnazioni implicite non sono state catturate
Soluzioni:
- Aggiungere nomi e ruoli dei partecipanti al contesto
- Nelle riunioni future, essere espliciti: "Giovanni si occuperà di X entro venerdì"
- Usare livello "Dettagliato" per catturare elementi impliciti
Errori di elaborazione
Cause:
- Server sotto carico elevato
- Timeout trascrizione molto lunga
- Interruzione di rete
Soluzioni:
- Attendere un momento e riprovare
- Per trascrizioni >2 ore, considerare di dividere
- Verificare che la trascrizione abbia contenuto reale (non vuota)
- Verificare connettività di rete
Output nella lingua sbagliata
Cause:
- Il sistema ha rilevato la lingua sorgente errata
- Una trascrizione multilingue ha confuso il rilevamento
Soluzioni:
- Specificare la lingua nel contesto: "Riunione in italiano"
- Assicurarsi che l'impostazione della lingua della trascrizione sia corretta
Consumo token
La generazione verbali traccia il consumo di token IA:
- Metriche:
stenoris_ai_input_tokens_total{feature="minutes"},stenoris_ai_output_tokens_total{feature="minutes"} - Fattori che influenzano l'uso: Lunghezza trascrizione, livello di dettaglio, numero di argomenti
Pratiche efficienti in token:
- Usare "Conciso" per livello di dettaglio quando note dettagliate non sono necessarie
- Dividere riunioni molto lunghe (>2 ore) in trascrizioni separate
- Evitare "Correggi prima la trascrizione" se la qualità è già buona
Argomenti correlati
- Guida Verbali IA - Per iniziare
- Spazi di lavoro - Salvare impostazioni predefinite